all
请输入搜索内容,并按回车键开始搜索...

虞美人 · 寄公度

· 舒亶
芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔、倚阑看。
浮生只合尊前老,雪满长安道。故人早晚上高台,赠我江南春色、一枝梅。
                

简介

宋神宗元丰六年(公元1083年),舒亶因与尚书省意见相左逐出京城,在家赋闲十年后,再次被任用。但入京后却已是物是人非,不由得对自己的身世感到孤独和凄凉并且渴望友人的信息,于是创作了这首词并寄予一为字为公度的友人。或以为此词题中的公度为黄公度,非是。黄公度生于宋徽宗大观三年(公元1109年),其时舒亶已去世六年。《全宋词》收舒亶词中有《蝶恋花》调,题为「置酒别公度座间探题得梅」。其词云:「折向樽前君细看,便是江南,寄我人还远。手把此枝多少怨。小楼横笛吹肠断。」又有《醉花阴》调,题为「越州席上官妓献梅花」。其词云:「月幌风帘香一阵,正千山雪尽。冷对酒樽旁,无语含情,别是江南信。」因此,这位叫公度的作者友人,可能是越州一带的官员。作者在越州及北上之前,都曾有席上献梅得梅之事,并与当时的饮酒狎妓生活有关。

注解

芙蓉:指荷花。
涵:包含,包容。
沧:暗绿色(指水)。
背飞双燕:双燕相背而飞。此处有劳燕分飞、朋友离别的意思。
阑:栏杆。
合:应该。
尊:同「樽」,酒杯。
「故人早晚上高台,赠我江南春色一枝梅」句:用陆凯赠梅与范晔事。《荆州记》:「陆凯与范晔交善,自江南寄梅花一枝,诣长安与晔,曾赠诗……」诗云:「折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。」此处化用其意。

翻译

芙蓉都已凋落,远天涵着近水,苍茫一片,黄昏时秋风阵阵,涌起波澜。我独自在小楼东畔,久久地倚着栏杆,看分飞的双燕各自东西,远远向寒云飞去,引起我一怀愁绪。
浮生有多少难以消释的烦恼,真应该在醉乡中老去。光阴荏苒,京城又盖满纷纷大雪。我的朋友,你时时都会登上高台把我怀想,你将寄给我一枝梅花,饱含着美丽的江南春光。

评价

丁绍仪《听秋声馆词话》:纵不识字,亦知是天生好语。
谭莹《论词绝句一百首》:名推菩萨蛮词好,实使东坡到海南。各各赏者同此调,我朝贻上宋花庵。
朱祖谋:如此等雅词,倘出太虚(秦观)、无咎(晁补之)之手,便觉神骨俱仙,乃辱以舒信道乎。

佳句

  • 浮生只合尊前老,雪满长安道。

相关推荐

一落索 · 其二

·舒亶
叶底枝头红小。天然窈窕。后园桃李谩成蹊,问占得、春多少。 不管雪消霜晓。朱颜长好。年年若许醉花间,待拼了、花间老。

临江仙 · 夜归临皋

·苏轼
夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣,敲门都不应,倚杖听江声。 长恨此身非我有,何时忘却营营?夜阑风静縠纹平,小舟从此逝,江海寄余生。

江城子 · 密州出猎

·苏轼
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。 酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

南乡子 · 黄州临皋亭作

·苏轼
晚景落琼杯,照眼云山翠作堆。认得岷峨春雪浪,初来,万顷蒲萄涨绿醅。 暮雨暗阳台,乱洒歌楼湿粉腮。一阵东风来卷地,吹回,落照江天一半开。

青玉案 · 元夕

东风夜放花千树,更吹落、星如雨。宝马雕车香满路,凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。